De la opera (fragmentaria): Il Pompeo publicada en 1683
Texto: Nicola Minato (1630 - 1698)
Texto: Nicola Minato (1630 - 1698)
Música: Alessandro Scarlatti (1659-1725)
O cessate di piagarmi,
O lasciatemi morir.
Luc'ingrate, dispietate,
Più del gelo
E più del marmi
Fredde e sorde a' miei martir.
O lasciatemi morir.
Luc'ingrate, dispietate,
Più del gelo
E più del marmi
Fredde e sorde a' miei martir.
Più d'un angue, più d'un aspe
crudi e sordi a' miei sospir,
[occhi alteri,
ciechi e fieri,]1
voi potete risanarmi,
e godete al mio languir.
1 occhi atroci, orgogliosi (segun un manuscrito de arias editado en Copenhagen,
Knud Jeppesen in La Flora, vol. 1.
Dejen ya de lastimarme
o déjenme morir.
Luces ingratas, despiadadas [ojos]
más que el hielo
y que los mármoles,
frías y sordas a mis sufrimientos.
o sea:
Ojos ingratos, despiadados,
mas que el hielo y que el mármol,
fríos, y sordos a mis sufrimientos.
Más que una víbora, más que una serpiente
crueles y sordos a mis suspiros
ojos altaneros,
ciegos y orgullosos
ustedes podrían curarme
pero gozan con mi sufrimiento.
o sea:
Ojos ingratos, despiadados,
mas que el hielo y que el mármol,
fríos, y sordos a mis sufrimientos.
Más que una víbora, más que una serpiente
crueles y sordos a mis suspiros
ojos altaneros,
ciegos y orgullosos
ustedes podrían curarme
pero gozan con mi sufrimiento.
2 comentarios:
Buena pagina
Hola gracias por la informacion acerca de la obra.
Publicar un comentario