jueves, 24 de mayo de 2018

Siam prigioneri


Siam prigionieri,
siam prigionieri di guèra
siam su l'ingrata tèra
siam su l'ngrato suolo Siberian.

Ma quando, ma quando
la pace si farà.

Chiusi in baraca
sul duro lèto di legno,
fuori tompèsta di fredo,
fuori tompèsta di fredo,
e noi cantiamo ancor.


Ma quando, ma quando
la pace si farà

Siam prigionieri
siam prigionieri di guèra
tuti senza ghevèra,
tuti senza ghevèra,
nel suolo Siberian.


Ma quando, ma quando
la pace si farà

ritorneremo contenti,
dove la mamma sta.

Somos prisioneros
somos prisioneros de guerra
estamos en la ingrata tierra
en tierra siberiana

Pero ¿cuándo, cuándo llegara la paz?

Encerrados en un galpón
sobre una cama dura de madera
afuera hay una tormenta y mucho frío
pero nosotros seguimos cantando.

Pero ¿cuándo, cuándo llegara la paz?

Somos prisioneros
somos prisioneros de guerra
todos sin armas (sin fusil)
en tierra siberiana

Pero ¿cuándo, cuándo llegara la paz?
Cuando llegue la paz
volveremos felices
a casa, con nuestra madre.

No hay comentarios: