Letra: Domenico Begnini
Musica: Giacomo Carissimi
Non lagrimar più,
È sciolta d’Amore
La vil servitù..
(Canción):
Già l’empia a’ tuoi danni
Fra stuolo di sguardi,
Con vezzi bugiardi
Dispose gl’inganni;
Le frode, gli affanni
Non hanno più loco,
Del crudo suo foco
È spento l’ardore!
Da luci ridenti
Non esce più strale,
Che piaga mortale
Nel petto m’avventi:
Nel duol, ne’ tormenti
Io più non mi sfaccio
È rotto ogni laccio,
Sparito il timore!
"Victoria!!! (hemos vencido!!!!) corazón mio, no llores más, ya se terminó esta humillante esclavitud. Antes, a ella, malvada, no le importaba que sufras, y con miraditas falsas te dañaba, te engañaba. Ahora ya no hay lugar para sus mentiras (ya no se lo permito mas) porque ya se apagó el fuego cruel (sigamos hablando bien en criollo: se me pasó la calentura). De sus simpaticos ojos ya no salen más flechas (o sea, sus miradas ya no me afectan) que lastimen mi corazón, ya no me deshago ni en el dolor ni el tormento, se rompió todo lo que me unía a ella, ya no tengo mas miedo.
2 comentarios:
Gracias por la traducción... Excelente la versión de Cecilia Bártoli, la mejor... muchas gracias
Escucha la de Teresa Berganza
Publicar un comentario